Khám phá đại từ “đa nhân cách” - 당신 - Trung tâm tiếng hàn - SOFL 한 국 어 학 당 Luyện thi Tiếng Hàn Topik

Tài liệu "Học - Ôn - Luyện thi" Topik-EPS tại đây.

Trang chủ » Tin tức » Tiếng Hàn Nhập Môn

Khám phá đại từ “đa nhân cách” - 당신

Thứ năm - 21/02/2019 21:31
Với những bạn học tiếng Hàn thì “당신” là một từ rất quen thuộc, chúng xuất hiện rất nhiều trong giao tiếp hay trong văn thơ, phim ảnh. Vậy ý nghĩa và cách dùng của đại từ nhân xưng này như thế nào? Hãy cùng Hàn Ngữ SOFL tìm hiểu trong bài viết này nhé!

 

truc tiep noi chuyen voi ban than

Trực tiếp nói chuyện với bản thân

 

1. Gọi người đang trực tiếp nói chuyện với mình

 

“당신” với tư cách đại từ nhân xưng ngôi thứ hai, khi bạn dịch “you” từ một ngôn ngữ khác sang tiếng Hàn Quốc. Dùng khi muốn gọi người lạ hoặc một người mình không biết rõ thông tin.

Ví dụ: Tên của bạn/anh/chị/em là gì? - 당신 이름이 뭐요?

 Bạn/anh/chị/em là ai? - 당신은 누구십니까?

Tùy thuộc vào giới tính, độ tuổi, mức độ thân mật mà ta có thể dịch thành các đại từ nhân xưng khác nhau như bạn, cậu, mày, anh, chị…

Trong tiếng Hàn, có một bảng phân loại cách sử dụng đại từ xưng hô và 당신 được dùng khi ta muốn tôn trọng đối phương trong lần đầu gặp mặt.

 

cau truc ngu phap tieng han

Cấu trúc ngữ pháp tiếng Hàn

 

Tuy nhiên, trong trường hợp này chỉ dùng trong văn viết (khi ta không biết rõ về người nghe). Trên thực tế, người Hàn rất ít dùng đại từ nhân xưng này để gọi người lớn tuổi hơn mình mà gọi họ bằng những từ chỉ nghề nghiệp, chức vụ như: 부장님, 과장님, 어머님, 아버님, 누님, 형님, 선생님, 박사님…

 

2. Gọi người yêu, vợ chồng một cách kính trọng, lịch sự

 

Cách dùng thứ 2 là dùng khi vợ chồng dùng để gọi nhau một cách kính trọng, lịch sự, hay dịch là “mình” “em”, “anh”. Nó cũng là một đại từ những người yêu nhau hay gọi nhau nhưng chỉ hay được dùng trong văn thơ, bài hát, thường dịch là “người yêu”, “người”.

Ví dụ: 당신의 눈은 참 아름다워요 - Đôi mắt em thật đẹp làm sao.

당신에게 이 노래를 바칩니다 - Anh dành tặng bài hát này cho em.

2 đại từ nhân xưng dành cho những người yêu nhau ta thấy phổ biến nhất là “여보” và “당신”.

Nghĩa gốc của “여보” trong tiếng Hán có nghĩa là 如寶 (Như bảo). Đây là cách gọi tôn trọng của người chồng, trân trọng vợ như là bảo bối.

“당신” có nghĩa gốc là 當身 (Đáng thân) – là cách gọi tôn trọng của người vợ, coi chồng là người quan trọng giống như chính bản thân mình.

Tuy nhiên theo thời gian, “당신” và “여보” hiện nay được dùng lẫn lộn, không phân biệt nam hay nữ và là cách gọi phổ biến của những cặp vợ chồng tuổi trung niên tại Hàn Quốc.

 

Tuc gian trong tieng han

Tức giận trong tiếng Hàn

 

3. Gọi đối phương khi đang tức giận (tỏ ý coi thường)

 

Người Hàn khi cãi nhau và muốn đánh nhau hoặc đe dọa đối phương cũng hay dùng đại từ nhân xưng này để chỉ đối phương. Trong trường hợp này, “당신” không còn là kính ngữ với mục đích tôn trọng đối phương mà để thể hiện sự giận dữ và thái độ phản đối, coi thường.

Lúc này, “당신” được dịch giống như “너” – cách gọi những người bằng hoặc kém tuổi mình là “mày”, “thằng”.

Ví dụ: 당신이 뭔데 참견이야 - Mày là ai mà can thiệp (vào việc của tao).

당신 뭐야? - Mày nghĩ mày là ai vậy?

 

4. Nhắc đến một người thứ 3 (không có mặt trực tiếp) với thái độ kính trọng

 

Ta có thể bắt gặp từ này xuất hiện trong kinh thánh hoặc khi nói về thần thánh và những con người đặc biệt vĩ đại. Trong trường hợp này, “당신” có thể được dịch là “Người”.

Ví dụ: 어머니 당신을 사랑합니다. 엄마! 당신을 불러 봅니다

Mẹ, con yêu mẹ. Mẹ! Con gọi tên Người.

할머니는 뭐든지 당신 고집대로 하셨다.

Bà nội cái gì cũng cố chấp làm theo ý mình.

Lưu ý: Trường hợp 1, 2, 3 được sử dụng như một ngôi xưng thứ 2. Trường hợp 4 sử dụng như một ngôi xưng thứ 3.

Qua đây có thể thấy “당신” mang nhiều ý nghĩa và sắc thái hoàn toàn khác nhau và bạn phải thật cẩn thận khi sử dụng từ vựng “khó nhằn” này không sẽ rất dễ bị hiểu lầm. Trung tâm tiếng Hàn SOFL chúc bạn học tốt!.

Những tin mới hơn

Những tin cũ hơn

 

Hỗ trợ trực tuyến

Quận Cầu Giấy - Từ Liêm
Miss Vân
   
Hotline: 0967 461 288
Miss Vũ Dung
   
Hotline: 0917 461 288
Quận Hai Bà Trưng - Hoàng Mai
Mss Dung
   
Hotline: 0964 661 288
Miss Điệp
   
Hotline: 0963 861 569
Quận Thanh Xuân - Hà Đông
Mss Loan
   
Hotline: 0989 725 198
Mss Dung
   
Hotline: 0964 661 288

Chia sẻ kinh nghiệm

  • Mách bạn phương pháp học nói tiếng Hàn như người bản ngữ
    Mách bạn phương pháp học nói tiếng Hàn như người bản ngữ Làm thế nào để nói thành thạo tiếng Hàn như người bản xứ? Trung tâm...
  • Tổng hợp các tuyệt chiêu tự học tiếng Hàn hiệu quả
    Tổng hợp các tuyệt chiêu tự học tiếng Hàn hiệu quả Trung tâm tiếng Hàn SOFL xin giới thiệu đến các bạn tổng hợp những...
  • Các sai lầm thường gặp của học sinh học trực tuyến
    Các sai lầm thường gặp của học sinh học trực tuyến Học trực tuyến ngày nay đang dần trở thành công cụ vô cùng hữu ích và...
  • 10 Mẹo Học Từ Vựng Tiếng Hàn
    10 Mẹo Học Từ Vựng Tiếng Hàn 10 phương pháp học từ vựng tiếng hàn cho nguời mới bắt đầu học.
  • Kinh nghiệm học tiếng hàn quốc hiệu quả
    Kinh nghiệm học tiếng hàn quốc hiệu quả Một số kinh nghiệm học tiếng hàn quốc cho người mới bắt đầu, những...
  • Like facebook

    Thống kê truy cập

    Đang truy cậpĐang truy cập : 0


    Hôm nayHôm nay : 6360

    Tháng hiện tạiTháng hiện tại : 6480

    Tổng lượt truy cậpTổng lượt truy cập : 19639412

    Thời Gian Làm Việc

    Ngày làm việc: từ thứ 2 đến chủ nhật.
    Thời gian làm việc từ: 8h00 - 21h00